Versos de «No pasar» y «Pasa lasai!»: un llamado a la comunidad de Tolosaldea

La obra del bertsolari Txomin Azpiroz se une al desafío de ATARIA de conseguir nuevos suscriptores.

Imagen genérica de un caserío vasco.
IA

Imagen genérica de un caserío vasco.

A partir de una anécdota ocurrida el pasado domingo mientras caminaba por el monte, el bertsolari Txomin Azpiroz ha creado dos versos, uno en castellano y otro en euskera, vinculándolos al llamado de apoyo al medio ATARIA.

Una persona que paseaba por el monte encontró un cartel en un caserío que decía "¡No pasar!" en castellano y "Pasa lasai!" en euskera. A partir de esta situación, el bertsolari Txomin Azpiroz ha compuesto dos versos, contraponiendo los mensajes.
El primer verso, que dice "Zertan indarrak galdu azalpen luzean, hain motxean hainbeste esan leikenean" (¿Por qué perder fuerzas en una larga explicación, cuando se puede decir tanto en tan poco?), subraya la posibilidad de expresar una situación de forma breve y clara. El segundo verso, siguiendo el aire de "Nik zonbat pertsu alde", transmite un mensaje similar.

"ATARIA no es solo un medio de comunicación: es la voz de una comunidad, y después de todos estos años, os necesitamos más que nunca: Tolosaldea necesita a ATARIA. Por eso tenemos un reto entre manos: necesitamos diez nuevos suscriptores en cada uno de los 28 pueblos de nuestra comarca. Faltas tú, ¿te unes?"

ATARIA · Medio de comunicación
Estos versos se han vinculado a la campaña de ATARIA para conseguir nuevos suscriptores. El medio busca reunir diez nuevos suscriptores en cada uno de los 28 pueblos de Tolosaldea, subrayando su importancia como voz de la comunidad y solicitando el apoyo de la ciudadanía.