En Zumaia y pueblos cercanos como Pasaia, Zarautz y Getaria, se denomina ‘apasta’ a la masa que se arroja al agua para atraer peces. En la costa vizcaína, en cambio, se utilizan los términos ‘mazi’ o ‘masi’, y sus equivalentes en castellano son ‘macizo’ y ‘engodo’.
Según explicaron Jexux Gorostola y Akelino Osa, se utilizaban cabezas y tripas de anchoa para elaborar la apasta, y posteriormente se acudía a pescar txitxarro. La apasta se empleaba para atraer el pescado desde el fondo marino hacia la superficie.
El escritor zarauztarra Txiliku señaló que existían varias fórmulas para hacer apasta: vísceras y entrañas de otros peces, harina para dar consistencia a la masa, arena y salmuera, entre otros ingredientes. Además, la expresión ‘apasta botatzea’ puede significar también preparar el camino para engañar a otra persona.
En Getaria, Hondarribia y otros lugares, se utiliza una máquina para hacer apasta, a la que en ocasiones se ha denominado ‘errota’. Esta máquina sirve para triturar el pescado.
En Ondarroa, la apasta se conoce como ‘mazi/mazixe’. En el dialecto local, era una pasta hecha con estómagos e intestinos de bacalao triturados, utilizada antiguamente para atraer peces, especialmente en la pesca de sardinas. Los pescadores consideraban que la de mayor calidad era la mejor mazi, aunque también existían otras de menor calidad hechas con restos de anchoa y txitxarro.
En Bermeo y Mundaka se utiliza ‘mazidxe’ o ‘masidxe’. En el argot pesquero, la palabra ‘mazi’ se emplea para designar el cebo que se arroja al mar para atraer peces. No obstante, este término también se ha utilizado para referirse a suciedad y otros significados.




